3.12.10

[LYRIC] DBSK - Hug / Hangul / Romanization / Eng Translation

Hug

하루만 니방의 침대가 되고싶어
Oh baby
더 따스히 포근히 내 품에 감싸 안고 재우고 싶어
아주 작은 뒤척임도 너의 조그만 속삭임에
난 꿈속의 괴물도 이겨내 버릴 텐데

내가 없는 너의 하룬 어떻게 흘러가는 건지
나를 얼마나 사랑하는지 난 너무나 궁금한데
너의 작은 서랍 속의 일기장이 되고 싶어
알 수 없는 너의 그 비밀도
내 맘속에 담아둘래 너 몰래

하루만 너의 고양이가 되고싶어
Oh baby
니가 주는 맛있는 우유와 부드러운 니품안에서
움직이는 장난에도 너의 귀여운 입맞춤에
나도 몰래 질투를 느끼고 있었나 봐

내 마음이 이런 거야
너 밖엔 볼 수 없는 거지
누구를 봐도 어디 있어도
난 너만 바라보잖아
단 하루만 아주 친한 너의 애인이 되고 싶어
너의 자랑도 때론 투정도 다 들을 수 있을 텐데
널 위해

In my heart in my soul
나에게 사랑이란
아직 어색하지만 uh uh babe
이 세상 모든걸 너에게 주고싶어 꿈에서라도

내 마음이 이런 거야
지켜 볼 수만 있어도
너무 감사해 많이 행복해
나 조금은 부족해도
언제까지 너의 곁에
연인으로 있고 싶어
너를 내 품에 가득 안은 채
굳어버렸으면 싶어
영원히

====================================

Haruman nibangui chimdaega dwegoshipo
Oh baby
Do dasuhi pogunhi nae pume gamssa ango jaeugo shipo
Aju jagun dwichogimdo noui joguman sogsagime
Nan ggumsogui gwemurdo I gyonae borir thunde

Naega obnun noui haru oddohge hulloganun gonji
Narur ormana saranghanunji nan nomuna gunggumhande
Noui jagun sorab sogui irgijangi dwego shipo
Ar su obnun noui gubimirdo
Nae mamsoge damadullae no mollae

Haruman noui goyangiga dwegoshipo
oh baby
Niga junun mainun uyowa buduroun nipumaneso
Umjiginun jangnanedo noui gweyoun ibmachume
Nado mollae jirthurur nuggigo issona bwa

Nae maumi iron goya
Nobaggen bor su obnun goji
Nugurur bwado odi issodo
Nan noman barabojanha
Dan haruman aju chinhan noui aeini dwego shipo
Noui jarangdo ddaeron thujongdo da durur su issur thunde
Nor wihae

In my heart in my soul nayege sarangiran
Ajig osaeghajiman uh uh babe
Isesang modun gor noyege jugoshipo ggumesorado

Nae maumi iron goya jigyo bor suman issodo
Nomu gamsahae manhi haengboghae na jogumun bujoghaedo
Onjeggaji noui gyothe yoniuro igo shipo
Norur nae pume gadug anun chae gudoboryossomyon shipo
Yongwonhi

=======================================

Just for one day I would like to be the bed in your room
oh baby
I want to hold you in my chest more warmly
I want to know you a little more through your smallest whispers
I would even win against the monsters in your dreams

For days of my life you aren't in, how do I pass them by?
I am so curious of how much you love me
I want to become a page in the diary in your small drawer
To fill my feelings with your unknown secrets
Secretly

Just for one day I would like to be your kitten
oh baby
While staying in your soft bosom, enjoying the delicious milk you give
While I move around playing
I must have unknowingly felt jealousy inside your cute kisses

My feelings are like this, something you cannot see on the outside
No matter who I look at or where I am, you are the only one I see

Just for one day I want to be your close lover
I would hear all your boastings and complaints
For you

In my heart, in my soul
Although this love is still a bit clumsy, it is everything in the world
I want to give it to you, even if in my dreams

My feelings are like this, and even if I can only watch
I am so thankful, I am very happy
Even if I come short a bit, until whenever by your side
I want to be stay you lover

I want to freeze in time with you held against my chest
(Hence where this song name comes from)
Forever

===================================


2 comments: